El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
科技加速发展在通讯业
掀起了变革。
El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
科技加速发展在通讯业
掀起了变革。
La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.
成衣业受到经济危机的严重影响。
¿Te dedicas a la industria pesada ?
你从事重业吗?
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映的这种刻板印象是文化的一部分。
La industria pesada es el sector prioritario en la edificación de ese país.
重业是那个国家的
设重点。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说石油业很重要。
Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.
必须要大力发展第三产业。
Este país se dedica a la industria del caucho.
这个国家致力于橡胶业。
Se decicaron a la industria fabricante de máquina.
他们致力于机器制业的发展。
Jamaica también es muy conocida por su industria turística.
牙买加的旅游业知名度也很高。
Además, determinadas industrias pueden tener requisitos de publicación de información particulares para esa industria.
此外,对于特定行业,或许有一些行业方面的披露要求。
La industria pesquera comercial está principalmente en manos de intereses extranjeros.
经营商业渔业的主要是外国公司。
Asimismo, su industria espacial de alta tecnología es muy activa.
挪威还拥有活跃的高技术航天业。
La industria espacial es un sector en crecimiento en Noruega.
在挪威,航天业是一个成长领域。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业成的代价可能达870万美元。
Las divergencias reglamentarias entre los países constituyen obstáculos para la entrada en la industria minorista.
各国之间规范的差异构成了进入零售行业的壁垒。
Esta Dirección apoya, alienta y organiza la implantación de industrias manufactureras, agroalimentarias y otras PMI.
该局支持、鼓励和组织制业、食品
业和其他
小企业的
立。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定行为守则。
La industria está preparada para hacer las inversiones necesarias.
业界已经准备为此进行必要的投资。
Las instituciones locales de contraparte son el FPEPS y la Federación Palestina de Industrias (FPI).
当地对口单位包括巴勒斯坦就业和社会保护基金和巴勒斯坦企业联合会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。